-
1 erkennen
-
2 erkennen
1) (an etw.) Bekanntes wiedererkennen, jdn. richtig einschätzen узнава́ть /-зна́ть (по чему́-н.). jdn. als etw. erkennen в ком-н. узнава́ть /- кого́-н. nicht erkannt werden wollen не хоте́ть быть у́знанным. sich zu erkennen geben открыва́ться /-кры́ться, дава́ть дать себя́ узна́ть. du bist erkannt! тебя́ узна́ли ! | erkennen узнава́ние2) (an etw.) unterscheiden, an best. Kennzeichen identifizieren распознава́ть /-зна́ть (по чему́-н.). eine Fälschung erkennen распознава́ть /- подло́г | erkennen распознава́ние3) sich bewußt werden осознава́ть /-зна́ть. den Ernst der Lage erkennen осознава́ть /- серьёзность положе́ния5) begreifen понима́ть поня́ть. er mußte erkennen, daß alle gegen ihn waren он по́нял, что все бы́ли про́тив него́ | erkennen lassen, zu erkennen geben seine Absichten, Wünsche дава́ть дать поня́ть6) (gegen jdn.) auf etw. Urteil fällen пригова́ривать /-говори́ть кого́-н. к чему́-н. der Richter erkannte auf sechs Jahre gegen ihn судья́ приговори́л его́ к шести́ года́м тюре́много заключе́ния. auf Freispruch erkennen für jdn. опра́вдывать оправда́ть кого́-н. auf Gefängnisstrafe erkennen пригова́ривать /- к тюре́мному заключе́нию. auf Geldstrafe erkennen присужда́ть /-суди́ть де́нежный штраф -
3 erkennen
1. * vt1) (an D, nach D) узнавать, опознавать (по чему-л.); распознавать, познавать; обнаруживать; различатьsich erkennen — узнавать друг друга2) признавать, (о)сознаватьseinen Irrtum erkennen — признать ( понять) свою ошибку ( своё заблуждение)3) ком. кредитовать ( счёт)2. * vi auf A юр.выносить приговор ( решение, постановление), постановлятьfalsch erkennen — вынести неправильное судебное решениеauf Freisprach erkennen — оправдать кого-л.auf Gefängnisstrafe erkennen — приговорить к тюремному заключениюauf Geldstrafe erkennen — присудить денежный штраф -
4 erkennen
(erkánnte, hat erkánnt)1) (etw. / jmdn. (A) erkennen) узнать, разглядеть, распознать что-л. / кого-л. (напр., в темноте)Aus dieser Entfernung kann ich nur die Großbuchstaben erkennen. — На таком расстоянии я могу разглядеть только заглавные буквы.
Ich habe dich in der Dunkelheit nicht sofort erkannt. — Я не сразу узнал [разглядел] тебя в темноте.
2) (etw. / jmdn. (A) an etw. (D) erkennen) узнать, распознать что-л. / кого-л. по чему-л. (по каким-л. признакам)Der Arzt hat die Krankheit an diesem Symptom erkannt. — Врач распознал [определил] болезнь по этому симптому.
Ich erkannte ihn am Gang [an der Stimme]. — Я узнал его по походке [по голосу].
3) (etw. (A) erkennen) узнать, познать, постигнуть, открыть, обнаружить, понять что-л. (в результате какой-л. деятельности, практического, жизненного опыта)Dank diesem Umgang erkannte sie die menschliche Schwäche. — Благодаря этому общению она узнала [поняла], как слаб человек.
Erst jetzt erkenne ich die Zusammenhänge. — Только теперь я постигаю [понимаю] связь событий.
Bald erkannte er, dass er überlistet wurde. — Скоро он узнал [понял, обнаружил], что его перехитрили.
So erkannte ich, dass die Intuition allein in diesem Fall nicht genügt. — Так я узнал [познал, открыл], что одной интуиции в этом случае недостаточно.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > erkennen
-
5 erkennen
er'kennen ( irr; -) vt ( wahrnehmen) rozpozna(wa)ć; pozna(wa)ć ( an der Stimme po głosie); uzna(wa)ć ( als Fehler za błąd);erkennen lassen, zu erkennen geben da(wa)ć do zrozumienia, da(wa)ć poznać po sobie;sich zu erkennen geben przedstawić się pf ( als jako); v/i JUR, SPORT ( auf A) orzekać < orzec> (A) -
6 Erkennen
ńопознавание, распознавание; опознание; обнаружение — aus der Luft обнаружение с воздуха -
7 Erkennen
(n)опознавание, распознавание; опознание; обнаружение — aus der Luft обнаружение с воздуха -
8 erkennen
erkénnen*I vt1. узнава́ть, опознава́ть; распознава́ть; уви́деть (тж. перен.)j-n nicht gleich erké nnen — не сра́зу узна́ть кого́-л.
am Gang [an der Stímme] erké nnen — узна́ть по похо́дке [по го́лосу]
2. познава́тьerké nne dich selbst! — позна́й самого́ себя́!
3. (о)сознава́ть, признава́ть (свою ошибку и т. п.); поня́тьden Ernst der Lá ge erké nnen — сознава́ть серьё́зность положе́ния
als sé ine Pflicht erké nnen — счита́ть свои́м до́лгом
II vi ( auf A)1. юр. выноси́ть пригово́р, постановля́тьauf Fré ispruch für j-n erké nnen — оправда́ть кого́-л.
auf Gé ldstrafe gé gen j-n erké nnen — приговори́ть кого́-л. к упла́те де́нежного штра́фа
auf Á bweisung des Klä́ gers erké nnen — постанови́ть отказа́ть истцу́
2. назнача́ть (наказание за нарушение правил игры и т. п.) -
9 Erkennen
гл.1) комп. диагносцирование2) юр. опознание3) психол. узнавание4) бизн. дешифровка, идентификация, обнаружение, опознавание, расшифровка, декодирование, распознавание -
10 Erkennen aus der Luft
гл.воен. обнаружение с воздухаУниверсальный немецко-русский словарь > Erkennen aus der Luft
-
11 Erkennen der feindlichen Flugzeuge
гл.Универсальный немецко-русский словарь > Erkennen der feindlichen Flugzeuge
-
12 Erkennen gesprochener Worte
гл.комп. распознавание речиУниверсальный немецко-русский словарь > Erkennen gesprochener Worte
-
13 Erkennen von Minen
гл.воен. обнаружение мин -
14 Erkennen von Mustern
гл.комп. распознавание образовУниверсальный немецко-русский словарь > Erkennen von Mustern
-
15 Erkennen von handgeschriebenen Zeichen
гл.Универсальный немецко-русский словарь > Erkennen von handgeschriebenen Zeichen
-
16 erkennen
гл.1) комп. диагносцирование2) юр. опознание3) психол. узнавание4) бизн. дешифровка, идентификация, обнаружение, опознавание, расшифровка, декодирование, распознавание -
17 erkennen
признавать; узнавать; сознавать; признать; признаться в; осознать* * *(d)* * *гл.общ. признавать, узнавать, сознавать (ошибки, вину) -
18 erkennen
1) бухг. кредитовать (текущие) счета; записывать в кре́дит счёта2) юр. выносить приговор, выносить решение, выносить постановление, постановлятьDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > erkennen
-
19 erkennen
кредитовать счётзаписывать в кредит счетаDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > erkennen
-
20 Erkennen
n1) распознавание (напр. образов); идентификация; обнаружение2) декодирование; расшифровка; дешифровка
См. также в других словарях:
Erkennen — Erkênnen, verb. irreg. act. (S. Kennen,) welches die Bedeutungen der Lateinischen Zeitwörter cognoscere und agnoscere in sich vereiniget, und auch nach denselben gebildet zu seyn scheinet. 1) * Durch die Sinne empfinden, wahrnehmen, in welcher… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erkennen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. erkennen, ahd. arkennen, irkennen, mndd. erkennen Stammwort. Präfigierung von kennen, die eigentlich den Beginn der Handlung ausdrückt, vielfach aber auch als bloße Verstärkung gebraucht wurde. Vor allem bei Fügungen mit… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Erkennen Sie die Melodie? — war eine im deutschsprachigen Raum gesendete Quizsendung (Länge 45 Minuten), die in den Jahren von 1969 bis 1977 sowie von 1980 bis 1985 (mit Unterbrechungen) vom ZDF und ORF ausgestrahlt wurde. Moderatoren waren von 1969 bis 1977 Ernst… … Deutsch Wikipedia
erkennen — erkennen: Als Präfixbildung zu dem unter ↑ kennen behandelten Wort bedeutet mhd. erkennen, ahd. irchennan »innewerden, geistig erfassen, sich erinnern«. Von der gleichen Grundbedeutung geht die zugehörige Nominalbildung ↑ Urkunde aus. In der… … Das Herkunftswörterbuch
erkennen — V. (Mittelstufe) jmdn. dank bestimmten Eigenschaften identifizieren Beispiel: Ich erkannte ihn an seinem großen Bart. Kollokation: jmdn. aus der Ferne erkennen erkennen V. (Aufbaustufe) ein Urteil, Schiedsspruch o. Ä. fällen Beispiel: Das Gericht … Extremes Deutsch
erkennen — erkennen, erkennt, erkannte, hat erkannt 1. Ich habe Roberto gleich an seiner Stimme erkannt. 2. Auf dem Foto kann man kaum etwas erkennen. 3. Ich habe erkannt, dass es ein Fehler war, den Kurs nicht fertigzumachen … Deutsch-Test für Zuwanderer
Erkennen — Erkennen, kaufmännischer Ausdruck für anerkennen (eine Schuld) u. demgemäß im Contobuche creditiren … Pierer's Universal-Lexikon
Erkennen [1] — Erkennen (Wiedererkennen), in der Psychologie das Bewußtsein der Identität eines wahrgenommenen Gegenstandes mit einem früher wahrgenommenen. Das E. ist die Vorstufe der Erinnerung (s.d.) und beruht wie diese darauf, daß durch die vorhandene… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Erkennen [2] — Erkennen, im Handel jemand für etwas e., soviel wie ihm etwas (gelieferte Ware, geleistete Zahlung etc.) gutschreiben; im biblischen Sprachgebrauch verhüllender Ausdruck für beiliegen, sich fleischlich vermischen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
erkennen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sehen • merken • sich klar machen • identifizieren Bsp.: • Wir konnten nichts sehen. • … Deutsch Wörterbuch
erkennen — wiedererkennen; peilen (umgangssprachlich); spannen (ugs.); begreifen; verstehen; blicken (umgangssprachlich); raffen (umgangssprachlich); checken ( … Universal-Lexikon